What’s intuitive in one language might not be in another. Customers might read in a different direction or use a different script. We adapt every aspect of your platform – your user interface, in-app content, error messages – and test it to make sure it works correctly, displays properly, and performs well. No matter the language.
Software & website localization
Does every country see your brand the same way?
Create a seamless customer experience across languages.
Your product works everywhere. Now make sure it speaks to everyone, too. We help localize every element of your digital experience, so that it’s ready to perform in any language. Whether you’re launching a multilingual website, a mobile app, or a complex software platform, we make sure your global users get the same, seamless, on-brand experience from the very first click.
Create an intuitive user experience
Scale with your workflow
We work within your development cycle and agile processes, so you can release frequent updates and ongoing content. We work with your preferred file formats, HTML, XML, JSON, YAML, PO, XLIFF, and more, and can plug into your CMS or development workflow for continuous localization support.
End-to-end localization, without the headache
Take the stress out of localization, and focus on what you do best: creating great content and driving innovation. From your website to your app, we make sure that your digital experience feels native in every market. And that it’s technically sound, culturally relevant, and fully aligned with your brand.
We combine best practice with global standards and meticulous quality checks to keep your content accurate.
Certified to:
- ISO 17100 (translation services)
- ISO 9001 (quality management systems)
Aligned with:
- ISO 18587 (post-editing of machine translations)
- ISO 13485 (medical devices)
- ISO 14001 (environmental management systems)
Members of:
- UN Global Compact
- Institute of Scientific and Technical Communicators (ISTC)
- Institute of Sustainability and Environmental Practice (ISEP)
- Professional Society for Health Economics and Outcomes Research (ISPOR)
- Association of Translation Companies (ATC)